Bahasa :
SWEWE Anggota :Login |Pendaftaran
Cari
Masyarakat ensiklopedia |Ensiklopedia Jawaban |Kirim pertanyaan |Pengetahuan kosakata |Upload pengetahuan
Sebelumnya 1 Berikutnya Pilih Halaman

Korset

Girdle, juga dikenal sebagai "buku kertas kembali", suatu bentuk terpasang segel, dibungkus di tengah sampul buku rekaman milik dekorasi eksternal. Girdle umumnya diproduksi oleh kubu kertas yang kuat. Sampul buku dibungkus pinggang, lebarnya sekitar sepertiga dari lebar sampul buku, peran utama adalah untuk melengkapi penutup dekoratif atau kinerja penutup. Selain itu ada sekarang korset untuk dekorasi pakaian.Dekorasi Book

Pengenalan singkat

Girdle, juga dikenal sebagai "buku kertas kembali", suatu bentuk penutupan buku terpasang, dibungkus di tengah-tengah rekaman di sampul buku, yang termasuk dekorasi eksternal. Girdle umumnya diproduksi oleh kubu kertas yang kuat. Sampul buku dibungkus pinggang, lebarnya umumnya sama dengan tinggi dari buku ketiga, tetapi juga lebih besar, panjang tidak hanya harus mampu mencapai permukaan penutupan penutup bungkus, tulang belakang dan segel bawah, namun kedua belah pihak juga memiliki le mulut. Pada korset dapat dicetak dengan publisitas-buku terkait, promosi teks. Peran utama Girdle adalah untuk melengkapi memadai dekoratif penutup atau penutup kinerja. Umumnya digunakan untuk buku hardcover. Sekarang, untuk mendapatkan buku yang ditulis dalam laut yang luas, muncul, ia harus memiliki korset pada bundel, yang tampaknya telah menjadi rutinitas. "Bagaimana membuat buku selera kembali," buku terlaris Jepang yang terkenal Mendorong Tangan sumur berburu kata Haruo, telah menjadi program yang dibutuhkan untuk penjual buku. Oleh karena itu, korset menjadi menjual buku "pembunuh." Namun, penerbitan buku, "ada buku kembali" fenomena telah menyebabkan ketidakpuasan di beberapa pembaca. Pembaca meluncurkan "benci korset" inisiatif, banyak respon, dan beberapa bahkan mengatakan bahwa hal pertama yang harus membeli buku baru, "korset yang tanpa ampun merobek ke tempat sampah," menunjukkan pinggang nya Sealing bagaimana "jijik."

Mengembangkan

Girdle diperkenalkan ke Cina pada 1990-an dari Jepang, maka dalam penerbitan buku, telah menjadi fashion di buku mengikat. Sebagai sebuah buku aksesoris, baik, "korset" adalah bagian dari seni desain mengikat buku, ditambah dengan isi buku memperkenalkan sederhana kompak Cerdas tidak hanya dapat memungkinkan pembaca untuk membeli buku, tetapi juga menjadi bagian integral dari buku ini.

Terkenal laris pendorong buku Jepang berburu Haruo mengatakan: "Produksi buku terletak pada selera pinggang." Dan kata-kata ini, menjadi beberapa penerbit, perencana buku, penerbit dan penulis wajib. Akibatnya, ini "korset" telah berkembang dari daerah desain buku yang terbuka seni dan budaya, dan secara bertahap akan menjadi alat pemasaran komersial untuk buku, sarana spekulasi, tanda-tanda komersial telanjang.

Bahan penutup

Let-ulang penutup jaringan desain "korset" kembali ke asal desain, berevolusi dari korset fisik, jaringan yang disediakan oleh kelompok cinta untuk berbagi produksi bahan cover art, ke tujuan dekoratif desain sampul.

Acara sosial

Yu

"Yu Wen Xue" komik korset

"Ancient tiga ribu murid" Analects "Konfusius, mahasiswa Universitas Peking saat ini memiliki" Knowledge "Yu", yaitu lima tahun tanpa buku baru Yu, baru saja keluar dari karya tersebut "Yu meminta untuk belajar," sebuah buku korset bahasa direkomendasikan . Masters lebih dari diri dari Konfusius, atau penerbit hype? Ini tidak diragukan lagi master saya didorong ke titik puncak.

Liu Zhenyun

Novel baru saja memenangkan penghargaan Sastra Rakyat, "top sepuluh ribu", dicetak penutupan pinggang: "China Millennium orang kesepian" propaganda gilirannya dalam buku dan "Margin Air", "Seratus Tahun Solitude" analogi. Bahkan Liu Zhenyun sendiri mengacu "lebih." Dalam hal ini, kritikus 朱白公 membuka jijik, ia mengarahkan kekecewaannya "tidak terletak pada bagaimana pekerjaan miskin, tapi dari pembacaan psikologis buku ini diproduksi kebosanan - jelas adalah inti dari sebuah opera sabun, tapi Untuk nama epik Hollywood untuk menjual, tidak baik. "

Cai Juni

Korset Novel Cai Juni "rahasia" musim kedua "Perkawinan negara" seperti ini: "Jika Anda menyukai Cai Juni, Anda harus melihat" rahasia "karena" rahasia "hidupnya ketinggian diatasi! Jika Anda menyukai ketegangan, "rahasia" adalah tonggak sejarah dalam novel suspense China "formulasi tonggak!, menyebabkan sejumlah ketegangan penulis fiksi ketidakpuasan.

Terjemahan baru dari "The Little Prince"

Terjemahan baru dari "The Little Prince" dalam kesulitan karena korset [1] mengatakan "sejauh kesalahan penerjemahan yang paling menonjol mengoreksi lebih dari 200 versi 56 yang ada," netizens hampir marah. Mereka "kangkung" off-line "bintang" kampanye belum tersedia untuk buku ini memukul skor terendah. Shanghai "Sembilan tahun ulama" Edit Ho Wai publik mengecam buku: "slogan diterjemahkan sebagai benar-benar mengabaikan Lin Xiuqing, Zhou Kexi, Zhen Cheng, Zheng Crewe, kuning dan lainnya French translator selada air orientin gerakan pertama dari sebuah bintang dari sini. mulai sekarang. "Dalam inisiatif itu, meluncurkan buku yang setia" Star "kampanye untuk memboikot. Pada waktu pers reporter, telah 2600 orang ambil bagian dalam review skor total buku telah menurun dari sebelumnya 10,0-3,7 poin dalam selada air, yang merupakan skor rendah langka. Buku setia sendirinya, katanya, "The Little Prince" adalah Perancis asli, Li Jihong adalah seorang penerjemah muda Inggris, tapi karena banyak terjemahan Perancis lebih tinggi daripada tingkat semua orang, ini benar-benar Xiemen Er cukup. Karena buku ini tidak bisa mengerti slogan, sehingga mereka secara sukarela sebagai "tentara Blackwater." Temannya banyak partisipasi buku boikot, ada alasan bahwa mereka diduga "tentara air" dalam operasi itu, satu minggu sebelum penerbitan buku ini ada lebih dari 1.000 orang mencapai bintang lima, sehingga buku ini menjadi peringkat 10,0 .

Liang Tao

Liang mengatakan sepotong sering berbicara tentang adalah - kadang-kadang, sebuah buku yang sepenuhnya mengerti apa-apa, tanpa sadar, tapi ditulis sebagai 'Liang mengatakan rekomendasi potret'. Begitu ia tidak bisa menolak, menurut buku telepon dicetak untuk menemukan penerbit untuk mengedit. Editing ini sangat tenang menjawab: "Kami sangat menghormati Anda Mr Leung, tetapi Anda benar-benar berpikir Anda satu-satunya orang yang semua-Cina bernama Liang mengatakan?" Biarkan dia bahkan lebih mengganggu adalah bahwa "ada buku langsung 'untuk' me Tulis bahasa yang direkomendasikan. Jika kata-kata ini dari program membaca saya direkomendasikan atau ulasan buku saya, saya bisa menerima, tapi itu benar-benar menempatkan kata-kata saya di luar konteks, dibalik maksud asli, jadi saya merasa terlalu aneh. Misalnya, "haw Love" reddest ketika ada versi korset, untuk mengambil kesempatan tertentu saya berbicara tentang beberapa review dari buku ini, terlepas dari rata-rata keseluruhan, meletakkan buku saya ke posisi dari kritik dipuji. "

"Yu meminta untuk belajar" Edit

"Yu Wen Xue" Editor komentar: "Pertama perlu menegaskan bahwa guru tidak pernah lebih dari buku yang diterbitkan sendiri dari sekedar editing kami, itu sangat dirasakan, Konfusius, dan kehidupan dan pengalaman guru di sana juga. kesamaan, meskipun mereka berada di era yang berbeda, tetapi apakah itu sikap akademik, cara, atau yang akan diterima cara masyarakat (diserang, tidak harus dipahami, dalam arti sepuluh ribu, dll), ada terlalu banyak tempat yang sama, waktu dan ruang di dua milenia, adegan yang sama muncul lagi, tidak bisa membantu tetapi kita tidak membandingkan. "

"The Little Prince" Penerbit

Wajah suara keraguan, buah penerbit media kultur gandum orang yang bertanggung jawab terkait mengatakan: "Kita berbicara tentang 56 versi yang masih ada memiliki lebih dari 200 kesalahan, ini juga mencatat bahwa kami siap untuk mengirim pendahulu industri penerjemahan buku, industri penerbitan. rekan-rekan, kami menyambut saran, kami akan melakukan revisi dalam pencetakan berikutnya, nasihat berharga bagi pembaca, khususnya akan diproduksi 'Thanx "Saya berharap kami dapat bekerja sama untuk meningkatkan terjemahan terkenal"..

Desainer

Book Binding desainer telah prihatin bahwa saat ini mengintensifkan buku korset atas propaganda palsu, menarik ofensif pembaca. Para sarjana menyebut kritik ini dijuluki sebagai "segel iblis." Ahli desain mengatakan, untuk penjual buku berteriak buku korset mengerti itu, tapi reaksi dari pembaca atau mengabaikan, kuncinya adalah bagaimana memahami gelar.

Penulis

Liu Zhenyun pikir ini adalah sebuah rumah penerbitan yang, "karena saya tidak tahu, jadi jangan dulu, melihat apa yang kita bereaksi jika kita semua merasa, bahwa jiwa tidak terikat pada individu itu, saya telah menyarankan bahwa waktu berikutnya dicetak ulang jiwa eksternal lakukan tidak sampai. "Dia juga merasa tidak pantas. Sebuah karya yang baik, tidak peduli bahwa kalimat korset untuk menegaskan. "Jika teks ini dalam karya-karya, saya pasti tidak setuju, tapi hanya pada korset, pekerjaan itu sendiri tidak mempengaruhi teks. Dish ingin menangis, dan kemudian dibesar-besarkan, tidak mempengaruhi hidangan itu sendiri." Cai Chun telah berulang kali menekankan: "Saya tidak akan pernah mengakui 'ketinggian diatasi,'" menuduh penerbit niat niat, cupet, membutuhkan penerbit untuk menggantikan korset tersebut.

Pembaca


Sebelumnya 1 Berikutnya Pilih Halaman
Pemakai Ulasan
Belum ada komentar
Saya ingin komentar [Pengunjung (3.138.*.*) | Login ]

Bahasa :
| Periksa kode :


Cari

版权申明 | 隐私权政策 | Hak cipta @2018 Dunia pengetahuan ensiklopedis