[Pinyin]: Xi feng dapat zhao
[Penjelasan]: musim gugur angin, cahaya matahari terbenam. Metafora pembusukan penurunan adegan. Biasanya digunakan untuk menonaktifkan bobrok dan terpencil negara negara pikiran
Sumber: [] Tang Li Bai "Sama Nama" kata: ".. Le Youyuan pada festival musim gugur jelas, Xianyang Jalan Debu benar-benar suara debu Nada harus, barat sunset glow, Han Tomb Que" Dimana "barat sunset glow, Han Ling Que "garis di Westerly, siluet matahari terbenam, makam Dinasti Han, istana lanskap terpencil suram, arti mendalam dari naik turunnya pencampuran tanah air. Nah mencerminkan suasana puisi dari Amerika Serikat, orang merasa suasana Sangluan terbatas.
[Contoh]: ~ gunung tua dan sungai, tanah air telah meninggalkan Taiwan Yi kemerdekaan. ◎ Yuan Wang Yun "Song Wang angin Taiwan" Puisi[Penggunaan]: sebagai objek, atribut, banyak untuk Angka of Speech
[Sinonim]: barat matahari
Terjemahan bahasa Inggris
matahari terbenam pada musim angin barat
Informasi Idiom
Tingkat Umum: Umum Emosional: pujian [1] idiom struktur: Federated Dating: Kuno
|